| Number | Profile section - English | Czech
|
| 1
| Interests | Zájmy
|
| 2
| Interests | Zájmy
|
| 3
| Two lines about me | Dva řádky o mně
|
| 4
| Activities | Aktivity
|
| 5
| About my personality | O mé osobě
|
| 6
| Accept | Akceptovat
|
| 7
| My account for this messenger | Můj účet pro tohoto kecálka
|
| 8
| Add as a friend | Přidat jako přítele
|
| 9
| Friend added | Přítel přidán
|
| 10
| Add to your friends | Přidat do přátel
|
| 11
| Add now | Přidat nyní
|
| 12
| You can adjust and crop your picture | Můžete uspůsobit a oříznout Váš obrázek
|
| 13
| Identify anonymous visitors with a number. | Identifikuj anonymní návštěvníky s číslem
|
| 14
| Automatic installations | Automatická instalace
|
| 15
| AWAY WELCOME MESSAGE | UVÍTACÍ ZPRÁVA PŘI NEDOSTUPNOSTI
|
| 16
| How to install my Plugoo on Blogger | Jak si umístit Plugoo na Blogger
|
| 17
| BACKGROUND COLOR | BARVA POZADÍ
|
| 18
| Install on BlogSpirit | Instalovat na BlogSpirit
|
| 19
| WHEN I’M BUSY MESSAGE | ZPRÁVA KDYŽ JSEM ZANEPRÁZDNĚN
|
| 20
| cancel | zrušit
|
| 21
| [ Cancel ] | [ Zrušit ]
|
| 22
| How to install my Plugoo on CanalBlog | Jak umístit Plugoo na CanalBlog
|
| 23
| CHAT ZONE | CHATOVACÍ ZÓNA
|
| 24
| Choose the messenger you want to use with your Plugoo: | Vyberte kecálka kterého chcete použít s vaším Plugoo:
|
| 25
| Here you choose if you want to handle several conversations simultaneously or not | Zde zvol, zda chceš zvládat několik konverzací najednou, nebo ne
|
| 26
| An invitation code will be attached to this message. | Zvací kód bude přiložen u zprávy.
|
| 27
| My messenger and my IM account are now | Můj kecálek a přihlašovací údaje jsou nyní
|
| 28
| Confirm | Potvrdit
|
| 29
| Do you confirm? | Potvrdit?
|
| 30
| Done. | Hotovo.
|
| 31
| Awaiting confirmation | Čekající potvrzení
|
| 32
| Confirm | Potvrdit
|
| 33
| CONNECTION... | SPOJENÍ...
|
| 34
| Copy Paste this HTML everywhere you want to put your Plugoo | Kopírujte a vložte tento HTML kamkoli kam chcete dát váš Plugoo
|
| 35
| Your Plugoo profile could not be loaded, please contact us at contact@plugoo.com | Váš Plugoo profil nemohl být načten, prosím kontaktujte nás na contact@plugoo.com
|
| 36
| Current email | Aktuální email
|
| 37
| Current Password | Aktuální Heslo
|
| 38
| Customizing my | Upravte mě
|
| 39
| I customize my Plugoo | Přizpůsobuji si Plugoo
|
| 40
| Decline | Odmítnout
|
| 41
| delete | smazat
|
| 42
| By clicking OK you certify that you have the right to distribute this picture and that it does not violate the Terms of Use. | Stisknutím OK potrvrzujete že máte oprávnění na distribuci obrázku a že neporušujete žádnou licenci.
|
| 43
| edit | upravit
|
| 44
| edit with Plugoo Studio | upravit v Plugoo Studio
|
| 45
| A confirmation email was sent to | Potvrzovací email byl zaslán na
|
| 46
| My email (Plugoo login) | Můj email(Plugoo login)
|
| 47
| Invitation sent | Zaslání pozvánky
|
| 48
| ERROR during processing | CHYBA při zpracování
|
| 49
| Try it now! | Zkuste to nyní
|
| 50
| Feedback | Odezva
|
| 51
| FONT SIZE | VELIKOST PÍSMA
|
| 52
| Tutorials | Návody
|
| 53
| Hello, this is an invitation to register to Plugoo ! | Ahoj, toto je pozvánka pro registraci do Plugoo !
|
| 54
| Help | Nápověda
|
| 55
| My hobbies | Moje koníčky
|
| 56
| Home | Domů
|
| 57
| I’m busy | Jsem zaneprázdněný
|
| 58
| I’m offline | Jsem offline
|
| 59
| Incorrect information | Špatná informace
|
| 60
| Your new settings could not be saved. Please review your settings. | Vaše nové nastavení nemohlo být uloženo. Prosím překontrolujte Vaše nastavení.
|
| 61
| Your parameters were successfully updated, you will shortly receive an invitation on your messenger. | Tvoje nastavení bylo úspěšně aktualizováno, brzy obdržíš pozvání do svého kecálka.
|
| 62
| INVITE A FRIEND | POZVAT PŘÍTELE
|
| 63
| My keywords | Má klíčová slova
|
| 64
| The code for my | Kód pro můj
|
| 65
| LINES COLOR | BARVA ŘÁDEK
|
| 66
| Loading... | Načítání...
|
| 67
| Logout | Odhlásit
|
| 68
| Enter any keyword to search for Members within Planet Plugoo (the community of Plugoo Members) | Zadej libovolné klíčové slovo pro vyhledání členů planety Plugoo (komunita registrovaných užiatelů Plugoo)
|
| 69
| to my Mailbox | do mé schránky
|
| 70
| MESSAGE FIELD | POLE ZPRÁVY
|
| 71
| Message sent | Zpráva odeslána
|
| 72
| SIZE | VELIKOST
|
| 73
| How to install my Plugoo on MySpace | Jak vložit Plugoo na MySpace
|
| 74
| My messenger | Můj kecálek
|
| 75
| Multiple | Vícenásobný
|
| 76
| My account | Můj účet
|
| 77
| My city | Moje město
|
| 78
| My friends | Moji přátelé
|
| 79
| My email | Můj email
|
| 80
| My nickname | Moje přezdívka
|
| 81
| My occupation | Moje povolání
|
| 82
| New IM account | Nový IM účet
|
| 83
| New email | Nový email
|
| 84
| Create a new Plugoo | Vytvořit nové Plugoo
|
| 85
| New Password | Nové heslo
|
| 86
| NICKNAME FIELD | POLÍČKO PŘEZDÍVKY
|
| 87
| disable message posting when I’m offline | znemožni posílání zpráv když jsem offline
|
| 88
| You have no friends yet. | Zatím nemáte žádné přátele.
|
| 89
| No | Ne
|
| 90
| How to install my Plugoo on OverBlog | Jak umístit Plugoo na OverBlog
|
| 91
| OFFLINE WELCOME MESSAGE | OFFLINE UVÍTACÍ ZPRÁVA
|
| 92
| Request sent | Žádost poslána
|
| 93
| NB: You can modify this information only once | NB: Tyto informace můžete změnit pouze jednou
|
| 94
| One to One | Jeden na jednoho
|
| 95
| ONLINE WELCOME MESSAGE | ONLINE UVÍTACÍ ZPRÁVA
|
| 96
| Only my friends can chat with me on Planet Plugoo | Pouze moji přátelé se mnou mohou chatovat na planetě Plugoo
|
| 97
| options | možnosti
|
| 98
| Options for my | Možnosti pro můj
|
| 99
| Account settings | Nastavení účtu
|
| 100
| Your picture has been saved | Váš obrázek byl uložen
|
| 101
| My Plugoo Password | Moje Plugoo heslo
|
| 102
| Done | Dokončit
|
| 103
| PRESETS | PŘEDNASTAVENÉ
|
| 104
| Current IM account | Aktuální IM účet
|
| 105
| PREVIEW | NÁHLED
|
| 106
| my profile | můj profil
|
| 107
| My Plugoo password | Moje Plugoo heslo
|
| 108
| Confirm | Potvrdit
|
| 109
| to my messenger when I reconnect | mému kecálku při znovupřipojení
|
| 110
| Remove friend | Odebrat přítele
|
| 111
| report an inappropriate profile | nahlásit nesprávný profil
|
| 112
| Prompt visitors for a nickname before they can contact me. | Požádat návštevníka o přezdívku dříve než mě kontaktuje.
|
| 113
| Friend requested | Požadavek přítele
|
| 114
| You have friends requests... | Máš dotaz od přítele...
|
| 115
| Plugoo Members interested in | Uživatelé Plugoo mají zájem o
|
| 116
| SAVE | ULOŽIT
|
| 117
| save changes | uložit změny
|
| 118
| search... | najít...
|
| 119
| Select a video tutorial | Vyberte video návod
|
| 120
| Sending request... | Posílám žádost...
|
| 121
| My settings | Má nastavení
|
| 122
| my settings | Má nastavení
|
| 123
| Installing my Plugoo | Instalovat své Plugoo
|
| 124
| Are you sure? | Jste si jisti
|
| 125
| text | text
|
| 126
| MY TITLE | MŮJ NÁZEV
|
| 127
| TITLE COLOR | BARVA NÁZVU
|
| 128
| Install on Typepad | Instalovat na Typepad
|
| 129
| try it now | zkuste to nyní
|
| 130
| Type your message and hit enter | Napište Vaši zprávu a stiskněte enter
|
| 131
| [upload my picture] | [nahraj můj obrázek]
|
| 132
| They visited my profile | Viděli můj profil
|
| 133
| VISITOR FONT | FONT PRO NÁVŠTĚVNÍKY
|
| 134
| You cannot send more invitations at the moment, please check back soon. | V tuto chvíli nemůžete zaslat více pozvánek. Zkuste to prosím za chvíli.
|
| 135
| When I’m offline or already chatting, send my messages: | Když jsem odhlášen, nebo již mluvím, pošlete mi zprávu:
|
| 136
| my widgets | Mé widgety
|
| 137
| Yes | Ano
|
| 138
| Your friend’s email | Email Vašich přátel
|
| 139
| Your name | Vaše jméno
|
| 140
| You will receive your offline messages and Plugoo service-related messages at this address | Vaše offline zprávy a zprávy související se službou Plugoo budete přijímat na těchto adresách
|
| 141
| YOUR FONT | VÁŠ FONT
|
| 142
| Here are your instant messaging settings to use Plugoo | Zde je Vaše nastavení IM pro použití Plugoo
|